Słowa˗wartości: interkulturowość ukryta w językach 41 psychologicznym i filozoficznym integrowanie elementów kulturowo-etycz-nych z nauczaniem języków obcych. Kompetencja interkulturowa to pojęcie, które właściwie każdy badacz definiuje w nieco inny sposób. W moim rozu- O podobieństwach pomiędzy hiszpańskim a polskim słów kilka. Temat dotyczące podobieństw pomiędzy językami jest bardzo wdzięczny dla każdego hispanisty, wbrew pozorom bowiem, język hiszpański i polski mają ze sobą wiele wspólnego na różnych płaszczyznach. Z morza możliwości wyłowiłam te, które wydają mi się najbardziej W kilku miejscach, np. w Hesji, może oznaczać zarówno „witaj”, jak i „do widzenia”. Moin może być używany o każdej porze dnia i nocy, podobnie jak „Hello” w języku angielskim. Servus. To pozdrowienie, które wywodzi się z łacińskiego słowa oznaczającego „sługę”, jest podobne do angielskiego „at your service”. Gdyby policzyć wszystkie słowa podawane przez najpopularniejsze słowniki języka angielskiego, słów byłoby około 600 000. Sporo! Jeśli jednak weźmiemy pod uwagę słowa różnych wariantów językowych (brytyjski, amerykański, czy australijski), faktyczna liczba słów w języku angielskim mogłaby przekroczyć milion. Mimo wszystko znajomość podstawowych zwrotów może okazać się przydatna. Oto jak możesz wyznać miłość w różnych językach. Angielski: I love you. W angielskim „kocham cię” brzmi „I love you”. Jest to jedno z najbardziej rozpoznawalnych wyznań miłości na świecie, często używane w:-filmach,-piosenkach,-literaturze. dobranoc (język polski): ·↑ Hasło „dobranoc₂” w: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, red. Halina Zgółkowa, t. 8, Wydawnictwo Kurpisz, Poznań 1994 nych w różnych językach: 1. pochodzące z wspólnego dziedzictwa kulturowego (Biblia, mitologia, historia), 2. stanowiące zapis podobnych obserwacji rzeczywistości w po- a8bS9. Słońce (język polski)[edytuj] wymowa: ​?/i, IPA: [ˈswɔ̃j̃nʦ̑ɛ], AS: [su̯õĩ ̯nce], zjawiska fonetyczne: nazal.• rozs. artyk. ​?/i znaczenia: rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna ( astr. centralne ciało niebieskie Układu Słonecznego; najbliższa Ziemi gwiazda; w dzień najjaśniejszy obiekt na niebie; zob. też Słońce w Wikipedii ( mit. gr. zob. Helios ( mit. rzym. zob. Sol odmiana: ( blm, przykłady: ( Słońce składa się głównie z wodoru i helu z niewielką domieszką innych pierwiastków[1]. ( Ziemia i obiegający ją Księżyc krążą razem dookoła Słońca i wzajemnie się przyciągają[2]. ( Nigdy nie patrz na Słońce ani gołym okiem, ani przez okulary przeciwsłoneczne, ani przez przyrząd optyczny bez filtru słonecznego. ( Czy naukowcy wyślą kiedyś sondę na Słońce? ( Na Słońcu zachodzą zjawiska zwane aktywnością słoneczną[3]. składnia: kolokacje: ( fizyka Słońca • widmo Słońca • zaćmienie Słońca • chromosfera / fotosfera Słońca • gęstość / jasność / jądro / masa / objętość / promień równikowy / średnica Słońca • korona Słońca • odległość od Słońca • oś obrotu Słońca • pozorny ruch Słońca • tarcza Słońca • warstwa konwektywna (strefa konwektywna) / warstwa promienista (strefa promienista) Słońca • wiek Słońca • krążyć wokół Słońca • obiegać Słońce • obserwować Słońce • plamy na Słońcu • informacje o / nauki o Słońcu synonimy: ( symbol. ☉ ( Helios, Sol, Helius ( Sol, Helius, Helios antonimy: ( Selene, Luna ( Luna, Selene hiperonimy: ( gwiazda ( bóg ( bóg hiponimy: holonimy: ( Układ Słoneczny meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. słońce n, słoneczko n, słonko n, słoneńko n, słoneczność ż, słonecznik mrz, słonecznica ż, słonecznice nmos, nasłonecznienie n przym. słoneczny, nasłoneczny, przeciwsłoneczny, słońcowy, słonecznikowy przysł. słonecznie czas. słonecznić się ndk., nasłonecznić dk., nasłonecznić się dk. związki frazeologiczne: Król Słońce • Kraj Wschodzącego Słońca etymologia: zob. słońce uwagi: ( por. słońce ( Tylko jako termin astronomiczny piszemy wielką literą, w pozostałych przypadkach – małą literą[4][5][6]. ( zobacz też: Indeks:Polski - Astronomia • Indeks:Polski - Indeks terminów astronomicznych ( zobacz też: Indeks:Polski - Mitologia grecka ( zobacz też: Indeks:Polski - Mitologia rzymska zob. też Słońce (ujednoznacznienie) w Wikipedii tłumaczenia: angielski: ( Sun arabski: ( الشمس, شمس baskijski: ( Eguzkia białoruski: ( Сонца n bośniacki: ( Sunce bułgarski: ( Слънце n chorwacki: ( Sunce czeski: ( Slunce n dolnołużycki: ( Słyńco n duński: ( Solen esperanto: ( Suno fiński: ( Aurinko francuski: ( Soleil m górnołużycki: ( Słónco n hiszpański: ( Sol m holenderski: ( Zon islandzki: ( sól ż kaszubski: ( Słuńce n kataloński: ( Sol m koreański: ( 태양 litewski: ( Saulė łaciński: ( sol m łotewski: ( Saule macedoński: ( Сонце n niemiecki: ( Sonne ż norweski (bokmål): ( Solen nowogrecki: ( Ήλιος m perski: ( خورشید polski język migowy: portugalski: ( Sol m rosyjski: ( Солнце n rumuński: ( Soare serbski: ( Сунце n slovio: ( Sunce / Сунце słowacki: ( Slnko n słoweński: ( Sonce n staro-cerkiewno-słowiański: ( Слъньцє n szwedzki: ( Solen w śląski: ( Słůńce n ukraiński: ( Сонце n węgierski: ( Nap włoski: ( Sole źródła: ↑ Przewodnik po Słońcu (język polski). [dostęp 16 marca 2013]. ↑ Zaćmienie Słońca, ale: trzęsienie ziemi (język polski). [dostęp 6 września 2012]. ↑ pod red. Włodzimierza Zonny, Kopernik, astronomia, astronautyka. Przewodnik encyklopedyczny, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1973, s. 271. ↑ Porada „ziemia czy Ziemia, słońce czy Słońce?” w: Poradnia językowa PWN. ↑ Porada „ziemia i księżyc” w: Poradnia językowa PWN. ↑ Hasło „słońce” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

słowa w różnych językach